介绍: OriginallyproducedasOut1,nolimetangere(1971)witharunningtimeof13hours.…… 更多出局:幽灵介绍
出局:幽灵原名:Out 1: Spectre,又名勾魂十三:幽灵(港)、Out One
Originally produced as Out 1, noli me tangere (1971) with a running time of 13 hours. Later edited to 4 1/2 hours and retitled for general release.
发布于1972年。由雅克·里维特执导,并且由编剧雅克·里维特、苏珊·席夫曼携幕后团队创作。集众多位皮埃尔·巴约、朱丽叶·贝尔托、让·布伊兹、米歇尔·德拉海耶、雅克·多尼奥-瓦克罗兹、弗兰西丝·法比安、贝纳德特·拉封、迈克尔·朗斯代尔等著名实力派明星加盟。并于1972-12-25(西德)公映的电影。
豆瓣评分8.3,算是一部高评分电影作品,亲们,能有此分数的电影也为数不多呀,推荐大家值得观看。类型为剧情、喜剧、惊悚的电影。创作于法国地区,具有法语语言版本。
影视分享暂时没有为您收集到在线或者下载资源,我们将会努力的寻找,请您继续关注。
豆瓣评分8.3,算是一部高评分电影作品,亲们,能有此分数的电影也为数不多呀,推荐大家值得观看。
——以上信息由影视分享提供
JeanChristophe
某种程度上比《禁止接触》更加出色,但或许只有预先看过13小时版本才能意识到这一点,因为是"重看"(而非重剪)真正使影片"变短".仍然为抵抗无结构的巴黎,里维特保留了核心的范畴论构造――即自由是遗忘函子的左伴随――用有限重新生成无限;"自由对象"的存在性被穿过城市空间的行走和联缀群体内诸元的言说保证,而kata-agoreuein本身亦暗示着下到[kata-]集市[agora]场所的指称:一种实地**.在"线上会议""云端观影"式的"禁止接触"已成常态的新冠**,《幽灵》正是我们最需要的电影,作为原片的Doppelgänger,它以碎片将其逆转,仅仅突出一个反复重现的动作:抬高手臂,向四面伸展,尝试模仿和触碰彼此,对着noli me tangere(那原是耶稣的话)说不,一种双重否定.
Valuska
https://**.ru/video/1500948925129
TWY
除了对即兴排练这一部分几乎彻底的剪短以外,风味意外地并没有太大变化,但剪辑思路的重构并非止于对故事简单的浓缩,原本该完全说完的被拦腰截断,那些最快破碎的(Lili's)则以更高速甚至无形的方式瓦解,如碎纸一般的黑白剧照洒落在全片中,当然还依旧凝结于红衣Quentin孤独站在街角中央的大全景;而当Colin对“13”的调查看似还在按常速继续通往其注定的结局时,本因在长版中戏剧性地出局的小女孩(Frédérique)则调转针头逃离,返回开端。
杨浦小囡
已发布B站,总时长4小时11分钟,配SUB的字幕即可观看
凝胶之外
《出局:禁止接触》二周目速通;
何阿嵐
原版本的一體兩面,是鬼魂般對原版本的回響,片碎,無法整合,從組合到分離,燃燒之後的餘溫,能否視之為對原版的注腳(或評價?),各個體走向別一種生命可能,無法解決的迷題並無法解決,68學運後的幻滅與迷惘,瀰漫於巴黎每一個角落,故事介入真實,還是反咬現實,無法想像的未來只能寄扎在文本之中。
****忆
"1970年4月或5月,巴黎及其復象"。五月風暴后的迷失,烏托邦團体與階層隔斷,對Paris nous appartient裡的陰謀論時代精神的反思。四條主線交纏又散開,是交流的失效,也是里維特式謎題的構建與消解——如果説《出局:禁止接觸》通過連貫性與即興創造用明語實現它,那麼《出局:幽靈》則通過破碎性與剪輯用暗語實現它。
蛾
找到了13个小时的版本 英文字幕都一塌糊涂 拉了一遍 感觉不是在看这部经典的片子 i just feel it!
安德烈卢布廖夫
故事被打碎,不再依据时间顺序而是根据平行的动作被重组,巴黎在镜中无限延伸,永远被一个更为巨大的巴黎所取代,而我们永远只能窥得镜中一隅。巴黎即是幽灵。
stknight
幽灵版虽然还是有4个多小时,但看了原版后还是觉得有点过于紧凑了。导演剪辑在顺序上做了调整,结尾也改了一下