飞虎娇娃原名:China Doll,又名中国娃娃。1958年剧***情、战争类型片,创作于美国地区,具有英语语言版本。由Frank Borzage执导,并由姬蒂·比勒、James Benson Nablo任编剧,携幕后团队创作。集众多位**多·迈彻、李丽华、沃德·邦德、鲍勃·马赛厄斯等著名实力派明星加盟。于1958-06-08公映。
二战期间,美国派出一个由志愿者组成的**作战员在中国西南边境所进行的艰苦战斗一直是中国民众心目中传为美谈的一件大事。当日本偷袭美国珍珠港之后,美国迅速地参加了战斗,并且第一次在地球上使用了***。
飞虎娇娃在线观看资源:目前清晰度未知,请您自己尝试后再决定是否需要。
豆瓣评分6.1,算是一部中等的电影作品,感兴趣的朋友可以看看。
——以上信息由影视分享提供
刘康康
鲍沙齐的爱情喜剧部分还是挺规范的,作为中国人看得也很开心,不过还是更喜欢卡普拉。最后全死的结局,是因为北美观众不能接受不同种族的人组成家庭,还是因为**观众喜欢悲剧结局?前者可能性应该更大些吧?
U 兔
称得上“****片子——李丽华好看,旗袍好看,外国妞好看,飞行员帅哥们好看,单眼皮小伙子好看。反正就是**为好看而做的设定。故事也没什么出人意料的发展,包括最后三分之一,一切顺理成章,拍得很规矩。倒是有几处笑点比较可爱。李丽华进军好莱坞的试刀作,可真是一把**有致的流线型小匕首啊
鬼腳七
鲍沙其的价值观和中国故事太合拍了,合拍的结果就是其他的不合拍异常明显,男主你倒是亲李丽华一下啊,你敢吗敢吗,文化的观众接受程度的差异还是让这对战火鸳鸯不算多么协调。当然这种凭空而来的异国爱情故事还是猎奇的初衷多一些吧。
20个小明≯
很老套很落后,伟光正白男救世主拯救落难中国娃娃,不过李丽华的造型超美,每套旗袍都超好看!在妆造加持下看起来甚至比十年前在国内拍片时都年轻(不过也可能是因为资料馆拷贝太糊了,夜景几乎漆黑一片
大奇特(Grinch)
李丽华的角色大部分时间都在讲普通话,不过她也会冒出一点英语短语和单词。对中国女性的塑造还是有待商榷,某种程度上,她代表了西方男人的普遍性**——美丽、顺从、忠诚的亚洲女孩,有一定的男性剥削和女性征*的因素在里面。这种情形在后来的《苏丝黄的世界》等影片中还是可以看到。
Diva Tequila
有些点还不错 但是总是没有情侣的感觉 另外李丽华的腰真细 穿旗袍美极
苏黎世的列车
从右向左的繁体手写字幕看着真累。评论区用现在的zzzq去批判70年前的电影大可不必,那会儿还没解放呢。【中国电影资料馆·百子湾/¥10】(坐过站了,现在在传媒大学站,准备去大望路,天气很热。)
xīn
资料馆2014.5.29.7pm 驼峰航线的美国空军在昆明也还是很**呀,结婚后迅速遭遇不测,倒算给出了些**背景。中文在其中占的比例还挺高的。
汪金卫
【中国电影资料馆展映】放映的是古早港台拷贝胶转数版本,内嵌繁体中文手写字幕,且从右往左阅读。虽然翻译质量一般有很多漏译,好在老拷贝难得。在几个说国语台词的角色里,李丽**语字正腔圆,美国神父和中国老人(老演员据称生于苏州)的国语也能不费力地听懂且符合角色。唯有明显是ABC的华人小男孩的生硬国语令人不忍直“听”,演员说着难受观众听着也难受。成为影片一大令人出戏的元素。剧情将二战驻扎中国昆明的美国飞虎队与传统的“西方男人**姑娘”结合,以现在眼光看质量相当一般,对中国女性的塑造也很传统。但以当时影史情况看剧情视角其实是更开明平等的,悲喜交加的结尾也不再是“**痴情女悲剧”的老俗套。首次由中国女明星出演好莱坞电影主角。李丽华角色设定也要比她的“前辈”黄柳霜幸运得多。卢燕亦首次“触电”饰演陪酒女配角
韩梦想
不算太好看但确实有意思,最有趣之处是李丽华作为**客体反客为主的大逆转,然而结尾又不是爱情神话的**结束,反而是完成传宗接代以及保留混血孤儿神**,中美友谊永远的被见证。。。