哈维尔·多兰:我坚持不可能的事原名:Xavier Dolan: à l'impossible je suis tenu,又名Xavier Dolan: Bound to Impossible
发布于2016年。由Benoît Puichaud执导,集众多位泽维尔·多兰等著名实力派明星加盟。并于2016-09-20公映的电影。
豆瓣评分8.3,算是一部高评分电影作品,亲们,能有此分数的电影也为数不多呀,推荐大家值得观看。类型为纪录片的电影。创作于加拿大 Canada地区,具有法语语言版本。
影视分享暂时没有为您收集到在线或者下载资源,我们将会努力的寻找,请您继续关注。
豆瓣评分8.3,算是一部高评分电影作品,亲们,能有此分数的电影也为数不多呀,推荐大家值得观看。
——以上信息由影视分享提供
joujou
其实是个采访集,包含了对这位天才少年无限溢美。一直觉得多兰被神话了,其实他只是个有梦又努力的少年。但是年龄太占优势了,同台大师们看到这么年轻的导演都会捏把汗吧。不是只有政治家和科学家可以改变世界,艺术家也可以。如此坚守自我的多兰,大概可以让我一直粉下去。
Street Lights
敏感就是多兰最大的天赋吧。可以一边用法语喋喋不休吵的你头疼,另一边用镜头展示细腻的情感。还有音乐是多兰最大的技巧,承载着情绪的流行乐和**金曲放在多兰电影里永远不会过时
Franz_kafka
Fade into Grey-Visage/A New Error-Moderat///College Boy(学院男孩)
Cherry
“À l'impossible je suis tenu”是多兰其中一条腿上刺青的一句话,也是这份采访片的片名。啃了生肉,假装听懂……采访了与多兰**的好多演员和其他工作人员,但客串过的Louis Garrel没在之列小惋惜呀!好想看男神怎么说另一个男神……
Lake
采访中有一段多兰说:“老一代电影人Francis Ford Coppola说:我们希望你们借鉴我们,我们希望你们剽窃,我们希望你们抄袭我们的想法,抄袭我们的人物,抄袭我们的对话,直到有一天轮到我们来抄袭你们。” 多兰也是这样开始自己的电影事业。很多搞艺术搞设计的人,好像都很害怕被指控“没有原创性”,但很多人连抄袭都不会抄,如果能“抄袭”得很成功,久而久之,在其过程中也就融入了自己的风格。
𝓜𝓪𝓷𝓰𝓵𝓲𝓪
一周的多兰之夜就此画下句号。从世界尽头,杀妈,妈咪,你好,学院男孩,**之爱,劳伦斯到象之歌,汤姆在农场,夏日镜子,奇迹。顺序是随机的,惊喜是意外的。到劳伦斯为止,一度不可自拔地陷入**,好在后四部作为**剂及时出现。冷静下来,如果剥离那些技巧和皮囊,我兰还剩下些什么?
Psycheal
翻译之前就看过不下三遍 从第一次看颜到后来为他去学法语到现在终于能做字幕 想想竟然已经三年了 虽说个人纪录片夸是少不了 但没想到还有这么多电影方面的干货 也看到了一个和当初19岁的自己那么相似的一个人 16年之后多兰又拍了两部电影 少了一些以前的个人风格 多了一些成熟和淡然 做了一阵子演员 但感觉还是更喜欢他做导演 好在接下来依旧项目不断 还是总是在期待他的下一部作品 仔细想来 无论如何 多兰从来都没有让我失望过
YU魚玙
从我杀了我妈妈到没有上的约翰多诺万的死与生看到了多兰对爱的解读从母亲到生命。人们爱自己的母亲,不由自主,直到最后分离的时候才发现这种感情已经深入骨髓。 所以总能想到莫里斯的诗句爱就足矣,刨去意识流的镜头语**华丽的配乐我更爱他影像世界里所解读的爱
脱*核糖十三
作为创作者的多兰就像是柏拉图的Eros,那个丰饶与匮乏所生的爱神。他把自己粗暴地剖开,浓墨重彩地表达,迫切地寻求认同,在这刚被他徒手扒大了一点的狭小舒适圈里获得极为短暂的安全感,然后继续陷入焦虑与求索。我大概永远喜欢这种浓重自我又敏感易碎的小心灵。
不良生
全程盯着哈维尔多兰的脸,无暇去看字幕了都。明明可以做花瓶,却又才华喷射。我从不承认这世上有天才,多兰是一个。